samedi, 17 décembre 2011
En souscription: un ouvrage de synthèse sur les pots acoustiques (archéologie du son)
"Les églises médiévales et modernes conservent parfois dans leurs murs ou dans leurs voûtes des poteries noyées dans la maçonnerie dont seul affleure le col, ouvert sur l'espace intérieur du bâtiment (...) Cet ouvrage propose un bilan de nos connaissances actuelles et un certain nombre de pistes de recherche ".
Cliquez sur le lien ci-après : pour lire le texte complet de présentation de l'ouvrage, les noms des 22 contributeurs (acousticiens, archéologues, historiens, linguistes), sous la direction de Bénédicte Palazzo-Bertholon et Jean-Christophe Valière ; le cas échéant, pour éditer le bon de souscription (25 € jusqu'au 31 mars 2012; 30 € ensuite) :
souscription Pots accoustiques p2.jpg

18:06 Écrit par belvert dans À propos, Blog, Histoire, Livre, Musique, PATRIMOINE.S | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : anna boato, g. boto, pauline carvalho, chantal delomier, victor desarnaulds, estelle dupuy, corinne ferron, jean-marc fontaine, sylvain grégoire, m. jurkovic, aline kottmann, janick laumonier, solène moreau, eric palazzo, bénédicte palazzo-bertholon, laurent philippon, jean-dominique polack, daniel prigent, romain rebeix, christian sapin, t. turkovic, jean-christophe valière |
|
Facebook
mardi, 06 décembre 2011
Le "Prix des Mouettes 2011" du Conseil général de Charente-Maritime pour l'ouvrage "Le Jardin de Gabriel" édité par la Région Poitou-Charentes et Geste Éditions
L'ouvrage Le Jardin de Gabriel, l'univers poétique d'un créateur saintongeais, édité par la Région Poitou-Charentes et Geste Éditions, est le lauréat de la catégorie « ouvrage à caractère historique et documentaire » du Prix des Mouettes 2011 du Conseil général de Charente-Maritime, remis ce 5 décembre à La Rochelle. Ce prix vient récompenser un ouvrage collectif du service régional de l'inventaire général du patrimoine culturel, rédigé par Thierry Allard et Yann Ourry sous la direction de Fabrice Bonnifait et Michel Valière.
Le Jardin de Gabriel est un ensemble unique, composé de 420 sculptures en ciment armé. Menuisier retraité, Gabriel Albert (1904-2000) les a disposées dans son jardin, autour de sa maison et de son atelier situé à Nantillé, au lieu-dit Chez Audebert, au bord de la route départementale qui relie Saintes à Aulnay. Entre 1969 et 1989, cet « habitant-paysagiste » a patiemment modelé des personnages historiques célèbres (Vercingétorix, Napoléon, Pasteur...), des hommes politiques (de Gaulle, Giscard d'Estaing, Mitterrand, Chirac, Marchais...), des vedettes du monde du spectacle ou du cinéma (Brassens, Brel, Chaplin...), des figures locales (Goulebenèze...) et de nombreux anonymes (soldats, paysans, danseuses...) aux attitudes très expressives, souvent troublantes. Reflets d'un monde que Gabriel Albert percevait au travers de son prisme de créateur autodidacte, ces oeuvres constituent l'univers poétique d'un artisan qui se rêvait artiste.
Extrait :
« En créant son jardin et en le peuplant de plusieurs centaines de personnages modelés, Gabriel Albert a matérialisé un désir dont les premières manifestations apparaissent dès l'enfance. Ce besoin de créer est ancré au plus profond de lui, sans qu'il puisse l'expliquer... Dès l'âge de dix ans, il réalise en argile crue de petits personnages et deux vases qu'il qualifie lui-même de « superbes », car semblables à ceux fabriqués en usine... « Ce que j'aime surtout, c'est transformer la matière avec les mains, surtout les mains ! Quand je vais au jardin, je peux pas m'empêcher de ramasser une pleine main de terre et de la pétrir. Il y a rien à faire, je peux pas... Je prends de la terre, je la pétris, je fais quelque chose. »... Il mesure à la fin de sa vie, avec un mélange de fierté et de regret, le parcours effectué : « Vous savez, j'aurais pu devenir un véritable artiste ; dès l'âge de vingt ans, je voulais sculpter, mais j'ai suivi une autre voie : ouvrier ! ». Ainsi, la nécessité d'un travail alimentaire l'empêchera de réaliser son rêve avant la retraite. »
12:51 Écrit par belvert dans À propos, Amis du JARDIN de GABRIEL, ART BRUT Info, Arts populaires, Blog, Dans nos cartons..., LA BOUTIQUE-1, Le Muséum virtuel de Belvert, Livre, Manifestations, Territoires | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
samedi, 03 décembre 2011
Daniel SCHWEITZ guide en bibliothèque chercheurs et curieux. Partez avec lui en confiance, page à page.
Mémoires de la Société Archéologique de Touraine - Tome LXVIII
Guide du lecteur et du chercheur
en bibliothèque.
Introduction aux études locales
par Daniel SCHWEITZ
Un guide pour le curieux, le chercheur amateur, l’étudiant. la bibliographie
portant directement sur l’histoire et le patrimoine historique de la Touraine compte
certainement une dizaine de milliers d’études dignes d’intérêt, dont quelque 2 000
ont été publiées dans les bulletins et mémoires de la Société archéologique de
Touraine, depuis 1842. Né du constat d’une sérieuse lacune, celle concernant les
outils permettant d’approcher et d’exploiter cette masse énorme de documenta-
tion, en bibliothèque, ce livre s’efforcera de guider les pas des lecteurs curieux ou
studieux, des chercheurs amateurs et des étudiants entrés dans cette démarche de
connaissance. Outre un aperçu de ce qu’est l’histoire locale, de la problématique
de ses recherches et de ses méthodes du travail en bibliothèque, des connaissances
utiles pour établir une bibliographie ou préparer une publication, il fournira des
pistes, des clés pour entrer dans sa curiosité ou sa recherche. On y trouvera des
bibliographies thématiques, signalant les essentiels du domaine, l’inventaire des
fonds d’imprimés accessibles en Touraine et sur ses confins, comme des pério-
diques locaux à consulter en priorité. Seuls ses utilisateurs pourront dire si ce
guide leur a été utile, c’est en tout cas le souhait affiché par son auteur, et par la
Société archéologique de Touraine qui en assure l’édition.
Bibliothécaire de la Société archéologique de Touraine, membre de l’Académie de Touraine,
docteur en anthropologie sociale et historique (EHESS), l’auteur a publié plus de cent études
archéologiques et ethnohistoriques concernant l’histoire et les patrimoines de la Touraine,
du Vendômois et du Val de Loire. Ces dernières ont notamment porté sur divers aspects de
la culture matérielle préindustrielle, sur la vie domestique traditionnelle, et dernièrement
l’émergence des identités locales, l’érudition autochtone et ses sociétés savantes.
cet ouvrage de référence facilitera toutes vos recherches
Format 16,5 × 25 cm, 192 pages. 20 €. Tirage limité. N° ISSN : 1149-4670
Ajouter des frais d'envoi: 5 €
soit 25 € l'ouvrage envoyé ...
Société archéologique de Touraine
13, Jardin François ier - BP 11105, 37011 TOURS cédex 1. Tél. 02.47.64.41.57
sat.tours@orange.fr • www.societearcheotouraine.eu
Merci Daniel pour ce nouvel ouvrage issu d'une société savante particulièrement dynamique !
20:22 Écrit par belvert dans À propos, Histoire, LA BOUTIQUE-1, Livre, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
vendredi, 02 décembre 2011
L'ami Georges Arsenault publie un nouvel ouvrage sur les cycles calendaires en Acadie: La Chandeleur en Acadie
Le folkloriste et historien de l’Île-du-Prince-Édouard, Georges Arsenault, vient de faire
paraître aux éditions La Grande Marée un nouveau livre sur les traditions acadiennes intitulé
LA CHANDELEUR EN ACADIE.
La Chandeleur, célébrée le 2 février, était jadis une journée importante du calendrier
religieux et social en Acadie. Dans certaines régions, elle était même l’une des plus grandes fêtes de l’année. Comme en France, les crêpes se trouvaient à l’honneur et plusieurs croyances et dictons, prédisant le temps et les récoltes, étaient associés à ce jour qui marquait le milieu de la saison hivernale.
Dans beaucoup de villages acadiens, la Chandeleur était aussi l’occasion d’une quête tout
à fait particulière faite de porte en porte par de jeunes hommes. Les vivres ramassés pendant la
quête servaient à un festin communautaire et souvent même à approvisionner des gens dans le
besoin.
L'ouvrage LA CHANDELEUR EN ACADIE amène le lecteur aux quatre coins de l’Acadie et leur fait découvrir la richesse des traditions associées au 2 février. Tout en décrivant cette fête fascinante, Georges Arsenault donne la parole à un grand nombre d’Acadiens et d’Acadiennes qui racontent avec nostalgie leurs souvenirs de cette journée de joie célébrée en plein hiver.
Le livre de 142 pages richement documenté comprend de nombreuses illustrations et
plusieurs cartes géographiques. Quelques-unes des photos datent des années 1930.
Georges Arsenault est aussi l’auteur de Noël en Acadie (2005) et de La Mi-Carême en Acadie
(2007) également publiés à La Grande Marée (www.lagrandemaree.ca )
Un contact : Georges Arsenault ( 902 565067 )
Plus d'information : Jacques Ouellet, La Grande Maree, ( 506) 395-9536
Courriel : jouellet@nbnet.nbca
Pour mémoire, en Haut-Poitou, en France, cette fête consacrée à Marie, était parfois dénommée Notre-Dame de La Chandelle" ! Les cierges bénis à l'église ce jour-là se conservaient dans les tiroirs et on les allumait les jours d'orange pour protéger la maison des effets malfaisants de la foudre.
Les plus anciens des anciens, se souviendront aussi que cette fête dite de purification correspondait environ au quarantième jour après la naissance de l'enfant Jésus. Elle correspondait à la cérémonie de "relevailles" de Marie.
Merci Georges pour ce nouvel ouvrage gagné sur la mémoire et l'oubli des anciennes traditions de la "Vieille France" amenées, adaptées, conservées vivantes en Acadie.
18:29 Écrit par belvert dans Anthropologie religieuse, Arts populaires, Dans nos cartons..., Histoire, Le Muséum virtuel de Belvert, Livre, PATRIMOINE.S, Territoires, webliographie | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
jeudi, 01 décembre 2011
Index (provisoire) de chansons de tradition orale recueillies par Michèle Gardré-Valière et Michel Valière
Index (tout-à-fait provisoire) des incipits de chansons de tradition orale du Fonds Michèle Gardré-Valière et M.V., recueillies en Poitou et Centre-Ouest, à partir de 1964 (mis à jour le x décembre 2011) :
À Chez-Blanc petit village
À dix-huit ans, la petite Joséphine
À dix-huit ans, j’avais six amoureux
Ah ! Ah ! Ah ! dit la chandelle
Ah ! De bonjour gentille bergère
Ah ! J’ai fait mon Tour de France et m’y voilà de retour
Ah ! Ma douce amie, que cette fleur qui est sur ton front
Ah ! Mon beau château
Ah ! Que les femmes al y sont sottes
Ah ! Qu’elle est gentille ma fille
Ah ! Qu’elles sont bêtes les femmes
Ah ! Qui la dansera le mieux, la guimbarde
Ah ! Qu’il est malade ce bras
Ah ! Si tu veux belle Isabeau je ferai ta fortune
Ah ! Tout un jour je m’y promène
Ah ! Tu l’emmènes, tu l’emmènes, ma mignonne
À l’âge de quinze ans, Rosette se marie
À la malaco, l’on chasse
À la manico on y danse on y danse
À l’âne, à l’âne
Allant à la fontaine pour cueillir du cresson
Allez, allez Joli Vermé
Allons la belle voilà que c’est nuit
Allons ensemble les camarades là
Allons mon ami Thomas, tu t’approches de la rabistoquette
À l’ombrage sous l’ormeau
Amène-la donc ta penaillon
Amène-lou donc ton penaillon
À Paris chez ma tante un oranger l’y a
À Paris, mesdames, devinez ce qu’il y a
À Paris sur le youp youp nipe nipe
À Paris y avait un marchand
À quinze ans j’étais gentille
Arrêtez arrêtez cocher
Arrousons-nous la dalle, la dalle
À Saint-Romain, c’est un petit bourg
Au bal de Chez Tapon, mon chausson a pas de bavette
Au bout de la septième, l’amant est revenu
Au jardin de mon père, il y a des orangers
Au jardin de mon père, ô joli cœur de rose
Au régiment, on a de l’agrément
Beau rossignol de France
Belle, avant de t’y quitter, veux-tu m’y faire la promesse
Belle batelière Élisabeau
Belle fillette y gardant son troupeau
Belle si j’étais dans ton vert pré
Belle si i étions dans ton vert pré
Bigorneau, bigorneau
Biquette veut pas sortir des choux
Boés, boés, boés en donc de thio petit vin
Bonhomme en s’y rendant de la foére
Bonjour bonne maman je suis dans la tristesse
Bonjour cabaretière
Bonjour mademoiselle
Bonjour ma bonne mère, je suis dans la tristesse
Bonjour madame la Marceline
Bonjour, mademoiselle, comment vous portez-vous
Bonjour ma petite bergère, aimable Jeanneton
Bonjour monsieur le curé, ma bourgeoise m’a-t-envoyé
Bonjour petite bergère à quoi y pensez-vous
Bonjour petite bergère au clair de ce beau jour
Bonjour petite bergère
Bonjour petite bergère (là-haut sur ces roches)
Bonne maman je suis fort ennuyée
Bonser, petit bonhomme, la la
Bonsoir messieurs, mesdames, comment va la santé
Bourguignon, que tu danses bien
Buvons en de cet enfant qu’on a trouvé dans les vignes
Buvons, trinquons, divertissons-nous
Buvons un coup laissons point de terre
Ce sont trois voltigeurs qui s’en vont en Égypte
C’est la fille à Jean Brisquet
C’est la fille de la meunière qui se balade avec Thomas
C’est là-haut sous l’ormeau
C’est la manico qu’on y danse
C’est la petite Germaine, mariée dès onze ans
C’est la petite Germaine, s’y marie dès douze ans
C’est le boutineau qui se danse qui se danse
C’est le curé de Nantes
C’est le dimanche dans la matinée
C’est une belle aux yeux bleus
C’était le curé de Saint-Denis
C’était la fille d’un geôlier
C’était la fille d’un perruquier
C’était le duc de Bourbon
C’était pour la veille de la Saint-Jean
C’était pour un premier mai
C’était pour un premier de mai
C’était trois jeunes garçons qui s’en vont en Afrique
C’était un capitaine le soir de ses noces
C’était une bergère, rouli, roulons, roulette
C’était une jeune fille qui n’avait pas quinze ans
C’était une fille aux grands yeux bleus
C’était une fille, une jolie fille
C’était une fille muette
C’était une jeune fille qui voulait s’y marier (la fille du père millionnaire)
C’était une pauvre vieille qui menait son âne aux champs
C’était une petite lingère
C’était un moine, prieur du couvent
C’était un moine qui s’appelait Simon
C’était un petit moéne, qui d’amour vivait
C’était un vieux paysan, revenant de l’ouvrage
Cette nuit j’ai fait un rêve
Chez nous dans le temps
Chez nous i avions daus bœufs
Chez nous avions une âne toujours
Chez nous j’avions un jau
Chez nous, nous étions trois filles
Connaissez-vous Gabériole
Connaissez-vous la triste histoire de celui qu’on nomme Beau-blond
Dans ce petit bois, ah ! devinez ce qu’il y a
Dans ce petit bois charmant
Dansez donc les filles, dansez donc les gars
Dans le jardin de ma tante, il y a un cerisier
Dans le pays de la Gâtine
Dans un bocage
Dans un chemin l’y passe trois gentils capitaines
Dans une maison, il y a trois filles
De bon matin, le grand Pierre se lève
De bon matin je me suis levé
Dedans notre village, il y a-t-un avocat
Dedans la Tour de Londres, là-haut, là-haut
Dedans la ville de Lyon, il y a une geôlière
Dedans Paris la grande ville
Dedans Paris l’y a-t-une danse
Dedans Paris l’y a une gentille brunette
Dedans Paris l’y a une jeune couturière
De me marier-t-o y a quinze ans
Derrière chez mon père (le pommier doux)
Derrière chez nous, il y a des choux
Derrière chez nous, savez-vous ce qu’il y a
Derrière chez nous y a-t-un étang (elle ne sera pas fille longtemps)
Derrière chez nous y a-t-un étang (et la deridondaine)
Derrière chez nous y a-t-un étang (la voilà la table des bons enfants)
Derrière chez nous y a-t-un étang (le foin coupé, il faut le faner)
Derrière chez nous y a-t-un étang (ô ma gentillette)
Derrière chez nous y a-t-un étang (tambour battant)
Derrière chez nous y a-t-un petit bois (qui nous amène des noix)
Des artichauts des choux pommés, dans le jardin de la jardinière
Des boudins des boudins de ma grand-mère
Deux gros nigauds de notre village
Dis-moi beau grenadier
Dimanche au soir à ma porte
Ding dong carillon qui qu’est mort
Dira-t-elle oui sans rire ?
Dites donc vous autres les filles à présent
Dodo berline, sainte Catherine
Dodo petite, sainte Marguerite
D’où venez-vous tout crotté monsieur le curé
D’où viens-tu mon gentil bossu
Écoutons l’aventure, c’est d’un jeune guerrier
Eh, vins donc là camarade bergère
Élise, Élise était sous ses ormeaux
Elle a dit oui sans rire
En m’y rendant de la foère
En m’y rendant de métives
En m’y rendant des noces, buvons nous allons
En m’y rendant des noces de mon neveu
En passant devant sa porte, trois petits coups frappa
En passant devant un pré, les grillons chantaient
En revenant de Saint-Denis-t-en France
En revenant des noces, buvons nous allons
En revenant des noces, buvons nous y en allons
Et à Paris, y a-t-une vieille
Et en revenant de Saint-Gilles
Et toi, ma brunette, veux-tu te marier
Et vous l’avez ben tous connus
Eugénie, les larmes aux yeux
Faut pas de bourse à ces jeunes gens
Fillettes de quinze ans faites donc pas tant les fières
Fume ta pipe Napoléon
Hélas mon père m’a mariade
Hélas mon père m’y marie
Henriette était fille d’un baron de renom
Holà ! ma petite mère
I la mangerons la soupe la soupe
Il avait courte taille, on l’avait marié
Il est mort le père aux louis d’or
Il était une petite bergère qui les gardait ses blancs moutons
Ils étaient trois conscrits qui s’en vont à la guerre
Il y a un petit bois
Il y a-t-un bon prêtre dans notre village
I vas vous chantar une chanson qu’ol est ren que daus menteries
J’ai bien servi pendant sept ans la France
J’ai cueilli une belle rose
J’ai de la richesse et de beaux châteaux
J’ai demandé à ma femme, j’ai demandé son avis
J’ai demandé-z-à ma mère, la mariée quand je la serai
J’ai fait l’amour à une brune
J’ai fait une maîtresse trois jours y a pas longtemps
J’ai fait une maîtresse y a pas longtemps
J’aime la galette
J’ai plumé la tête de mon alouette
J’ai quinze ans et je suis sage
J’ai un amant, deux j’en voudrais
J’ai vingt-cinq ans, ah ! je suis sage
J’ai vu le loup, le renard, le lièvre
J’avais deux camarades
J’avais rêvé de vivre sans ménage
J’avais une maîtresse aux Trois Piliers
Je me lève de bon matin quand le soleil se couche
Je m’en fus cueillir des noix
Je me suis engagé pour l’amour d’une blonde
Je me suis-t-engagé dans le régiment de France
Je mets ma charrette sur mon dos
Je ne veux plus garder les vaches
J’enlève de ma pochette
Je passai derrière le bois, le coucou chantait
Je sais bien une chanson de pur mensonge
Je suis lasse d’être fille
Je suis venu ce soir du fond de mon bocage
Je suis venu pour vous tromper
Jeune militaire revenant de guerre
Je viens t’y dire adieu, ma charmante Marie-Louise
Je viens t’y voir ma bergère du champ
La bèla Janèton
La boulangère a des écus
La fiancée nous l’emmenons (petit papillon volant)
La fille d’un geôlier
Là-haut, là-haut, sur la montagne, il y a trois petits moutons blancs
Là-haut parmi ces champs
Là-haut, sur ces chaumettes
Là-haut sur la montagne, trois petits oiseaux chantaient
La lessive est roulée
L’alouette sur la branche
La Magali voulait bien dormir
La mariée qui perd son chignon
La mariée s’en va devant
La mariée s’en va devant (la foére qui la galope)
La mariée s’en va vite vite la mariée s’en va l’a ripé
La mère Fanchette arrive avec son caillon
La mère Gauduchon s’en va-t-au bois
La mère Julie veut s’y marier
La monterons-nous la côte la côte
La quarante est là qui ne tremble guère
L’autre jour en se promenant
L’autre jour je m’y promène
L’autre jour, un jour de foire
La vieille a mis son bea caillon
Le bonhomme en s’y rendant du bois
Le coucou s’en va nous ne le verrons guère
Le curé ne veut pas que thiés gars bigheant
Le fendeur dans les bois, dans sa loge jolie
Le jour qu’i étais la mariée
L’entends-tu, mignonne
L’entends-tu mon goret, ma bernée bouille
Le numéro un est arrivé, sur la marine faudra aller
Le père Mathurin n’a plus de chapeau
Le premier est un pêcheur
Le roi a une fille à marier
Le roi avait un fils
Les filles de Saint-Maurice s’en vont à la ballade
Les voici les voilà les culottes rouges
Le vieux bigeait la vieille, la vieille bigeait le vieux
Ma bonne amie, je t’y fais mes adieux
Mademoiselle, vos yeux sont languissants
Ma douce amie que cette fleur qu’est sur ton front
Ma femme al est malade, en grand danger d’y mourir
Ma femme m’y dit de bercer le pouperon
Ma fille pour ton mariage
Ma journée est finie
Ma maman ne veut pas payer
Maman je voudrais maman je voudrais
Ma mignonne est au village, au village tout là-bas
Ma poulette a trois poulets
Maréchal de France revenant de guerre cherchant ses amours
Margoton prend son panier la voilà partie-z-aux mèles
Marie dans le mariage
Marie-Jeanne s’en va-t-au moulin
Marie-Madeleine a les pieds petitons
Marie, ma petite Marie
Mariez-moi ma mère dès l’âge de quinze ans
Marion tu perds ton chignon
Martin va-t-au bois
Mathurine en jupon court s’en va à la messe
Ma tunique a un bouton, marchons
M’en vais-t-à la foire de Parthenay
Mes amis faites attention que je vous dise une chanson
Mes chers amis, je vais vous chanter
Mes petits gorets dansiant
Messieurs, j’ai fait connaissance
Mettez le foin au râtelier, voilà les oueilles qu’arrivent
Mon Jean, Petit-Jean s’en va-t-aux vignes
Mon mari était malade
Mon père avait cinq cents moutons
Mon père avait un carré de pois
Mon père avait une âne
Mon père galopait
Mon père le m’y marie dès l’âge de quinze ans
Mon père m’a donné des rubans, des rubines
Mon père m’a donné-t-en maridatge
Mon père m’a mariée à quinze ans et demie
Mon père m’envoyait au marché
Mon père m’y marie en croyant d’y bien faire
Mon père s’en va-t-au marché, ma mère s’en va-t-aux noces
Mon père voudrait m’y marier
Morbleu de ventrebleu, dis-moi donc, belle Madelon
M’y promenant sur la Charente faisant mon tour faisant ma ronde
M’y rendant de la foére
Napoléon disait à Joséphine
Ne l’ai-je pas bien passé mon temps
N’entends-tu la biche dedans les bois
Nous avions une chèvre qu’était intelligente
Nous étions trois filles, bonnes à marier
Nous sommes venus ce soir
Nous sommes venus vous voir
Oh ! J’ai-t-un petit oiseau Isabeau
Oh ! Le joli petit métier
Oh ! Que je l’aime, oh ! Que je l’aime la fille de l’Auvergnat
Oh ! Sur le pont de Nantes la veille de la Saint-Jean
Ol était la mère ageasse
Ol était une chèvre qui va jamais aux champs
Ol était une petite vache noire
Ol était un garçon que l’appeliant Simon
Ol était un petit bonhomme (le cuilleri)
Ol était un petit moine qui d’amour vivait
O m’est venu commandement
On y danse la lourde
Où allez-vous si pressé, curé,curé
Où est la marguerite
Où vas-tu belle boiteuse
O vinguit un ordre chez nous
Papa, maman, mariez-moi
Par derrière chez mon père, y a-t-un petit bois charmant
Pas de lièvre, pas de lapin
Père père regardez si vous m’aimez
Perrine était chambrère
Pète donc vieille tant que tu voudras
Petit capitaine revenant de guerre en cherchant ses amours
Petit-Jean, Petit-Jean s’en va-t-aux vignes
Petit tambour se revenant de guerre
Piquons, belle Madeleine
Pour bien la dançar
Pour danser le rat
Prends tes bots guenipe
Prête-moi ton couteau
Quand j’atais chez mon père
Quand j’étais apprenti pastouriau chez mon père
Quand j’étais chez mon père, fillette à marier
Quand j’étais chez mon père, fillette à marier dondaine
Quand j’étais chez mon père, garçon à marier, voyez
Quand j’étais chez mon père, lon et la, tra la la, fillette à marier
Quand j’étais chez mon père, mon père Landerniau
Quand j’étais chez mon père, oueille la coue nègre, fillette à marier
Quand j’étais chez mon père, petite à la maison
Quand j’étais chez mon père, petit gars pastouriau
Quand la bergère s’en va-t-aux champs, toujours filant
Quand la bergère s’y en va-t-aux champs filant sa quenouillette
Quand la Marion s’en va au molin (filar sa colha de bren)
Quand le curé s’en va pour cueillir la noisette
Quand les garçons partiront, toutes les filles pleureront
Quand le valet s’en va-t-aux vignes
Quand Marianne va-t-au moulin
Quand Margoton s’en va-t-au bois
Quand Margoton s’en va-t-aux mèles, son panier sous son bras
Quand mon père s’en va-t-au marché
Quand un beau jour je m’y promène (turlututu)
Quand un jour je m’y promène tout le long de ces vallons
Quitte ton troupeau bergère
Qui veut savoir une chanson (c’est d’une fille et d’un garçon)
Récitons l’aventure, c’est d’un jeune écolier
Réveillez-vous la belle, je viens vous avertir
Rossignolet du bois joli
Rossignolet du bois, rossignolet sauvage
Rossignolet sauvage, rossignolet des bois
Sainte Marguerite, endormez-moi cette enfant
Sargallon s’en va-t-à la messe
Saute, saute, les poils de mes chausses
Sautez donc, vous n’y sautez guère
Sautez mesdemoiselles
S’en allant à la fontaine pour cueillir du cresson
Si j’avais une femme
Si je suis fillette sans amant
Si je viens t’y voir ma charmante maîtresse
Si tu cheus dans thio creus, malireu
Si tu savais mignonne
Sous ces trois rosiers blancs
Sur la rivière de Bordeaux
Sur le pont du Nord, joli cœur de rose
Sur mon chemin, j’ai rencontré les filles du coupeur de paille
T’as bu bonhomme
T’aras de l’aglland
Tins-te ben i allons galoper
Tombis, m’y cassis la jambe
Ton beau temps, ma jeune fille
Ton devanteau ma chambrière
Ton petit cotillon Lisette (ou Marjolaine)
Ton petit chien bergère
Tout le long de la mer, lon, la
Tout près d’un cerisier, y avait une jolie fille
Tout un jour s’y promène tout le long de ces vallons
Trempez la soupe, trempez la donc
Trois beaux navires sont arrivés
Trois fois passera la dernière la dernière
Trois jeunes tambours revenant de la guerre
Trois matelots, leur pipe allumée
Tu l’apporteras le petit pot, le petit pot
Tu m’as fait venir ici mei
Tu n’auras pas ma queue de mouton, ma tante rose
Une coquette de Paris
Un beau jour je me promène tout le long de ces vallons
Un biau jour de fête
Un dimanche après les vêpres
Un jour ma tant plantit un pépin dans son jardin
Un jour un jour m’y promenant
Un jour une bergère appelée Isabeau
Un oiseau sur la branche faisait cui cui
Veux-tu veux-tu ma mignonne
Viens, viens, viens, malheureuse viens
Vins donc fainéant
Vire tes oueilles, berghère
Vive les conscrits de Saint-Gaudent
Voici la Saint-Jean la grande journée
Voici le mois d’avril rendu
Voilà Christophe parti au marché
Voilà la poule, avec ses quatre poulets
Voilà un an et demi qu’on a marié la petite Marie
Vous n’irez plus au bal madame la mariée
Y a trois hussards allaient en promenade
Y a-t-une jeune mariée qui regrette bien ses amours
Y a-t-un nic dans thio prunier
Y a-t-un rat dans le grenier
(Pour tout renseignement éventuel, nous contacter)
01:40 Écrit par belvert dans À propos, ARCHIVES SONORES, Arts populaires, Blog, CHANSON POPULAIRE, Ethnomusicologie, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : chanson traditionnelle, poitou, centre-ouest, michèle gardré-valière, michel valière |
|
Facebook
lundi, 14 novembre 2011
Un art saintongeais mis en lumière par Laurence Fédy: exposition les 19 et 20 novembre 2011

10:01 Écrit par belvert dans À propos, Annonce d'EXPOSITIONS, Arts populaires, Blog, Loisirs, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
dimanche, 13 novembre 2011
Gargouille contemporaine?

©Tous droits réservés.
Le pilote n'étant pas l'auteur de ce cliché qui lui a été adressé par un aimable correspondant, il n'est pas en mesure de localiser cette effigie avec la précision d'un gépéesse embarqué. Cependant, cet objet se situe dans une région de langue occitane où souffrirent et furent emmurés de nombreux cathares, dans un département célèbre pour ses vins (dont ceux du Minervois !) et la révolte vini-viticole de 1907.
Merci de nous aider à documenter davantage cet élément repéré par un visiteur-photographe d'un jour !
10:17 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Arts populaires, Dans nos cartons..., Le Muséum virtuel de Belvert, Territoires | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
jeudi, 03 novembre 2011
Musiques et Traditions Orales de Normandie en novembre, avec l'associations La Loure
Deux rendez-vous de choix se profilent autour des traditions chantées, de Normandie et d'ailleurs :
10-13 novembre : Pays de Caux - Pays de Chanteurs - Fécamp (76)
Colloque, concert, bal/fest noz, café chantant, soirée ciné documentaire...
Attention, n'oubliez pas de vous inscrire pour le colloque, ça se remplit très vite... et les places sont limitées !
La fiche d'inscription : ici
Le programme complet de ces rencontres : ici
19-20 novembre : La Nuit du chant traditionnel - Torchamp (61)
Veillée en chansons, bal à la voix, rando chantée, apéro chanté...
Le programme est ici !

Au plaisir de vous rencontrer lors de ces prochaines manifestations normandes.
--------------
Musiques et Traditions Orales de Normandie
2, rue St-Martin
14500 Saint-Martin-de-Tallevende
Tél. : 02 31 68 73 49
laloure@wanadoo.fr - Site : laloure.org
18:39 Écrit par belvert dans À propos, Annonces de CONCERTS, ARCHIVES SONORES, Arts populaires, CHANSON POPULAIRE, Colloques, Ethnomusicologie, Film, Loisirs, Manifestations, Musique, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
lundi, 31 octobre 2011
En hommage à Conrad Laforte et à son œuvre sur la littérature orale du Québec


16:10 Écrit par belvert dans À propos, ARCHIVES SONORES, CHANSON POPULAIRE, CONTES, Dans nos cartons..., Ethnologie, Ethnomusicologie, Histoire, Livre, Michel Valière..., Michèle GARDRé-VALIèRE, Musique, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
samedi, 22 octobre 2011
Histoire sans paroles... mais pas sans racines.

17:21 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Blog, Dans nos cartons..., La pensée du jour, Langues de France, Michel Valière..., PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
lundi, 17 octobre 2011
Une réflexion de sociologue et d'actualité
"L'avenir sera pour ce qui est aujourd'hui hors norme."
Edgar Morin
12:35 Écrit par belvert dans À propos, ART BRUT Info, Blog, La pensée du jour, sociologie | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
samedi, 01 octobre 2011
Federico García Lorca, lecture en occitan à Montpellier, jeudi 10 octobre
|
10:45 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Conférences, Livre, Manifestations | Lien permanent | Commentaires (1) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : garcia lorca; max rouquette, occitan, montpellier |
|
Facebook
lundi, 05 septembre 2011
Une exposition sur l'Âge Roman au Musée Sainte-Croix de Poitiers : 16 sept-16 janvier 2012.

12:45 Écrit par belvert dans À propos, Annonce d'EXPOSITIONS, Anthropologie religieuse, Arts populaires, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : poitou-charentes, vienne, poitiers, musée sainte-croix, art roman |
|
Facebook
dimanche, 04 septembre 2011
En Limousin : On fête, les 10 et 11 septembre 2011, le premier centenaire de l'aviation en Haute-Vienne. Un grand rassemblement sur l'aérodrome Maryse Bastié
Rappelons à cette occasion festive que Maryse Bastié, née Marie-Louise Bombec, était une aviatrice pionnière, née en 1898, à Limoges et qui décèdera en 1952 à Bron. Elle aura été la première aviatrice française à décrocher de nombreux palmarès. D'où le culte de sa mémoire dans cette région (nom d'écoles, de rues, de terrains...)
Petit "privilège" pour les pilotes du blog: voir évoluer au-dessus du jardin de Belvert (II) d'intrépides aviateurs se prenant pour des feuilles mortes, pour d'ostentatoires artistes circadiens, ou même parfois pour de stupides volatiles évoluant sur le dos, face au soleil... sans doute pour ne pas voir la misère en ce bas monde et surtout les prix flambant neuf des produits pétroliers.

12:56 Écrit par belvert dans À propos, Annonce d'EXPOSITIONS, Histoire, Loisirs, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : limousin, haute-vienne, saint-junien, maryse bastié, aviation, histoire de l'aviation |
|
Facebook
samedi, 03 septembre 2011
Le nouvel environnement du jardin de BELVERT II...
Des pilotes de sites amis et même recommandés veulent absolument savoir quel est le nouveau cadre du jardin de BELVERT ... L'un d'eux l'a même déclaré Belvert II. Soit.
Alors voici en images-couleurs quelques éléments environnementaux (© tous droits réservés, 2011).
Et d'abord, sacrifions un peu à la tradition avec ce portail sommé d'une effigie de Saint-Georges, conforme à l'hagiographie du personnage.

Puis, une monumentale halle au grain, lieu de culture (construite en 1899): expositions, conférences, concerts, qui se prolonge sur l'arrière d'une halle aux vivres qui accueille un marché bien achalandé le samedi matin, et autour de laquelle se pressent aussi marchands de légumes, d'andouilles frites, de fromages, de fleurs
et de paniers.

Un observateur muet de la scène s'est détaché d'une collection implantée dans le coin :

Non loin de là une sympathique boutique se propose de faire valoir les productions de l'endroit, queques alcools et spiritueux , des objets d'art décoratif, des arts de la table, des vêtements et des livres de cuisine et de pâtisserie, sans oublier l'environnement.


Il y a bien quelques restaurants, amis le plus en vue, si j'ose dire nous semble celui-ci, le Glanon, non que nous cherchions à dévaloriser les autres, au contraire, mais celui-ci est vraiment dans l'environnement. En outre, il est flanqué d'une sellerie, et d'un hall d'exposition de douze antiquaires qui proposent de belles pièces. Parfait pour une promenade dominicale :

Bien sûr l'habitat local y est modeste ce qui rajoute au charme du lieu:

ou encore, qui donne à connaître la pierre du pays :

Il y a aussi de bien belles demeures, mais elles n'entrent pas dans notre approche.
Ville médiévale mais industrielle aujourd'hui, elle est même, comment dirai-je ? un peu trop câblée, à mon goût patrimonial. Voici donc de ma fenêtre du poste de pilotage de Belvert II le paysage côté voie publique :

Enfin, laissons une place congrue aux arts décoratifs, avec ces photos prises négligeamment :

...Et comme une telle effigie sans commentaire ni légende, ni signature, ni date de réalisation, n'a pas manqué d'attirer notre attention, un gros plan du train arrière, nous a paru utile :

Et nous avons voulu reconnaître là l'un des symboles de la cité: Une panthère à cinq pattes, bondissant !
Renseignements pris, cette stèle fait débat ! La suite un de ces jours. Maintenant que vous connaissez des choses banales et pourtant qui nous sont si chères, nous allons zou développer dans les notes à venir...
Merci de votre patience. En effet, en passant devant la longue grille d'un établissement, j'entends, puis je vois, puis je reconnais, enfin je saisis l'instantané d'un tribun que l'on ne présente plus mais qui semble vouloir, lui, se présenter... Eh, oui, notre nouvel environnement est plein de surprises, attendues, inattendues...

© Cl. M.V., printemps 2011
Cette présence vous parle, peut-être. Tribun, philosophe, sa voix est forte qui porte loin et en dit parfois long, moins sur le temps long, d'ailleurs, que sur le temps présent, contingent.
16:40 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Blog, Dans nos cartons..., Le Muséum virtuel de Belvert, Loisirs, Michel Valière..., Michèle GARDRé-VALIèRE, Paysages, Territoires | Lien permanent | Commentaires (4) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
jeudi, 25 août 2011
Entr'aperçue dans la Forêt de Comodoliac...

... Sur cette allégorie, tombée du ciel dans la Forêt de Comodoliac, un seul N° : 05 55 02 87 98
Mais seulement aux heures ouvrables, à compter du 6 septembre 2011.
16:10 Écrit par belvert dans À propos, Annonce d'EXPOSITIONS, Annonces de CONCERTS, Blog, CONTES, Film, Loisirs, Manifestations, Musique | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
jeudi, 18 août 2011
En Haute-Provence : les Journées du Patrimoine au Musée de Salagon avec les arbres ....
Cette année encore, le Musée de Salagon ouvrira ses portes à l'occasion des journées européennes du patrimoine les 17 et 18 septembre.
A ne pas manquer la conférence de Francis Hallé, botaniste de renom et biologiste, spécialiste de l'architecture des arbres et de l'écologie des forêts tropicales.
Vous trouverez le programme complet de ces deux jours en suivant le lien ci-après.
http://musee-de-salagon.com/fichier/JduP2011.pdf

Service Accueil/Promotion
du Musée de Salagon
04300 Mane Tel: 04 92 75 72 94
Et en cette saison, la Haute-Provence est si belle, si ensoleillée, si parfumée... Nous avons souhaité vous avertir à l'avance pour anticiper ces journées à Salagon...
Je me souviens d'une arrivée printanière devant ce site, comme un moment de grâce...
Bonne découverte du site de salagon, haut-lieu, aussi, de l'ethnobotanique.
12:33 Écrit par belvert dans À propos, Conférences, Manifestations, PATRIMOINE.S, Paysages, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : ethnobotanique, musée de salagon; haute-provence; mane |
|
Facebook
mardi, 16 août 2011
« Sur la piste de la Poire Tapée »
Tandis que Madame la copilote s'affaire à se taper les poires du jardin sous toutes les formes: crues, en compotes, au chocolat, au vin cuites, etc...
à Rivarennes (Indre-et-Loire) on peut se lancer
« Sur la piste de la Poire Tapée »
Samedi 20 août 2011 à 10h - Musée de la Poire Tapée
Dans le cadre des animations Festiv’été organisées par l’Office
de Tourisme du Pays d'Azay-le-Rideau, l’association La Poire
Tapée de Rivarennes et son Musée de la Poire Tapée vous
proposent une animation insolite et gourmande au cœur du
village de la Poire Tapée de Rivarennes : Sur la piste de la
Poire Tapée. Samedi 20 Août 2011, dès 10h, vous apprendrez à faire connaissance
avec ce produits des plus curieux... la Poire Tapée, au Musée de la Poire Tapée, 7
chemin de la Buronnière ! Puis à travers une balade d’environ 5 km entre la vallée
et le plateaux, découvrez les poiriers de plein-vents et les vergers
conservatoires de la Poire Tapée. Vous participerez à un jeu de reconnaissance
des variétés de poires... oui mais des variétés anciennes s’il vous plait ! Enfin et
pour votre plus grand plaisir la matinée se clôturera au four des Rochettes avec une
dégustation de fouées cuites au four à bois et garnies au chèvre et à la
marmelade de Poire Tapée.
Vous vous questionnez toujours sur ce qu’est la Poire Tapée ? Vous en avez déjà
l’eau à la bouche ? Alors n’hésitez pas et venez profiter d’un moment conviviale
et gourmand en compagnie des bénévoles de l’association qui font revivre un
savoir-faire ancestrale qui a fait la renommée de cette commune : Rivarennes.
Pensez surtout à réserver avant jeudi 18 août 2011... le nombre de place, vous
vous en doutez, est limité ! Réservation et renseignements au 02 47 95 47 78 !
Rendez-vous au Musée de la Poire Tapée, 7 chemin de la Buronnière à Rivarennes
Samedi 20 août 2011 à 10 h. Tarif 5 € et gratuit pour les enfants de moins de 2 ans.
Et si comme le Pilote, vous n'aimez pas les poires, d'abord n'en dégoûtez pas les autres, et mangez plutôt des abricots secs, des raisins de Corinthe, des pruneaux d'Agen ou de Turquie. Et essayez aussi de tâter les poires tapées, ça ne manque pas de goût tout de même.
16:08 Écrit par belvert dans À propos, Ethnomuséographie, Loisirs, Manifestations, PATRIMOINE.S, Paysages, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
mercredi, 10 août 2011
Des nouvelles z'excellentes ! de l'arbre aux chails !
Nombre de nos visiteurs du blog se sont inquiétés du devenir
de l'arbre aux chails de Monsieur notre voisin, à l'époque
de BELVERT I. Vous vous en souvenez peut-être. Pour mémoire,
nous vous rappelons l'image que le pilote avait alors réalisée
et présentée sur le blog, et qui avait valu des remarques sur
la réalité des faits. On nous avait même accusé d'art topiaire brut, s'il vous plait. Notez qu'on ne prête
qu'aux riches :

Mais de l'eau à coulé sous le Pont de la Bleue Belle, sous celui de la
noble Clouère, sous celui de la Glane, de la Vienne, que disons-nous ?
de la Charente aussi ; et voilà que la magicienne a opéré sa transmutation
des chails en pommes, comme l'atteste ce cliché de Madame notre voisine,
et fidèle visiteuse du blog en friche, venant ainsi réactiver la mémoire.
D'abord, merci Madame M.-P. et bravo pour cette amical envoi.
Alors jugez, chers amis qui doutiez de l'efficacité de ces chails;
jugez sur pièce, SVP :

© Tous droits réservés (Cl.M.-P. M., août 2011)
Qu'est-ce qu'ils en disent les sceptiques ? Bravo Monsieur mon voisin, bravo.
Bien sûr je préfèrerais des cerises... Nous en reparlerons lors de votre croisière
autour des bouijas de BELVERT II, mais avant l'hiver, tout de même...
BELVERT II, maintenant.
00:29 Écrit par belvert dans À propos, Blog, Dans nos cartons..., Le Muséum virtuel de Belvert, Paysages | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : poitou-charentes, vienne, pays civraisien, pays gencéen, art des jardins |
|
Facebook
mardi, 09 août 2011
Le scoop du blog !
Une panthère à 5 pattes ? vous connaissez ? Vous connaissiez le mouton à 5 pattes avec notre comique national d'une époque bientôt lointaine.
Alors voilà, en me promenant, j'ai aperçu en effigie une panthère à 5 pattes. Un visiteur du blog va certainement nous éclairer sur ce sujet.
Laissons le temps au temps... Ce sont des vacances au temps un peu pourri alors ouvrez grand les yeux, et photographiez la chose....
Didascalie : " Si LSCP, alias BM, ne fonce pas dessus, c'est qu'il est encore en train de tourner avec son ami R... et si l'ami Miss Ani, avec ses talents maïeutiques, son art de la prospective, son art réticulaire sa redoutable plume et son carnet d'adresses surdimensionné n'avance pas ses pions, tout est perdu dans la blogosphère..."
Et pourtant, chers amis, ce n'est pas un gag. Et si c'en est un, il n'est pas de mon fait, mais des plasticiens "autididactes" qui, faute de modèle ont imaginé l'animal sans peine.
Nous attendons une photographie, bien localisée de l'innocent animal représenté...
Un détail : c'est dans l'Hexagone...
Qu'est-ce qu'on gagne ?
Ne soyez pas mesquin ! La célébrité, bien sûr... et notre amical respect !
15:06 Écrit par belvert dans À propos, ART BRUT Info, Arts populaires, Blog, Dans nos cartons..., Jeux, Le Muséum virtuel de Belvert, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
lundi, 08 août 2011
Après le "De Campos" des pilotes du blog absorbés par leur migration vers le Sud-Est, Belvert se met au vert...
MERCI AUX Visiteurs-INTERNAUTES QUI ONT EFFECTUE
150 000 VISITES DEPUIS LA CRÉATION DE NOTRE ETHNOBLOGUE.
MERCI POUR VOS COMMENTAIRES LIES AUX SUJETS TRAITES.
MERCI AUSSI A TOUS CEUX QUI RESPECTENT
LA NETIQUETTE DANS LEURS ECRITS...
MERCI ENFIN AUX PILOTES D'ANIMULA VAGULA
SANS LESQUELS CE BLOG N'AURAIT CERTAINEMENT JAMAIS
VU LE JOUR; SANS OUBLIER L'EQUIPE EFFICACE DE HAUTETFORT.
17:44 Écrit par belvert dans À propos, Blog, La pensée du jour, Michel Valière..., Michèle GARDRé-VALIèRE, PATRIMOINE.S, Sites amis et recommandés, Territoires | Lien permanent | Commentaires (1) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
vendredi, 29 juillet 2011
PORTES OUVERTES du CIRDOC pendant la durée du Village Occitan de la Féria de Béziers
|
Du 11 au 15 août 2011 sans discontinuer, et de 13h à 20h chaque jour, Venez découvrir le patrimoine occitan au CIRDÒC en profitant des collections et de la fraîcheur douce dans le bâtiment... Vous serez accueillis avec plaisir par l'équipe du CIRDOC avec au programme : De 13h à 18h: Ouverture des salles de lecture, consultations et emprunts ou restitution de documents, conseils... Entre 17h et 20h : Visites commentées de l'exposition "Jòga !". Cette exposition originale et exceptionnelle, conçue par le CIRDOC en partenariat avec des spécialistes du théâtre d'òc contemporain, y est installée jusqu'au 23 Décembre 2011. "Revivez 42 ans (1968-2010) de création d'un théâtre populaire contemporaine en Occitanie et découvrez l'aspect original et bien vivant de la création occitane actuelle,expression artistique à la fois militante et populaire, qui perdure au sein de nombreuses compagnies professionnelles et amateurs d'aujourd'hui". Ne manquez pas cette agréable occasion d'aller à la rencontre, gratuitement, de 1000 ans de culture occitane ! À deux pas en sortant du CIRDÒC, le village occitan vous tendra les bras et ensoleillera votre soirée avec de la musique, de la danse, du chant et de la gastronomie "à la mode d'ici". Pour plus de renseignements n'hésitez pas à contacter : 04 67 11 85 10 ou secretariat@cirdoc.fr (version occitane ci-après) |
|
![]() |
|
|
De l'11 al 15 d'agost, de longa, de 1 ora de la tantossada a 8 oras del ser, cada jorn (dimenge e feriat tanben), Lo patrimòni occitan vos espèra per vos far regalar l'esperit, dins la doça frescor del bastiment del CIRDÒC, al calme, legiretz, escotaretz de musica o agacharetz de vidèos... Amai los pichons i pòdon venir! La còla del CIRDÒC, mobilizada per l'eveniment, vos aculhirà amb plaser amb per programa Entre 13h e 18h: salas de lectura dobèrtas, conselhs, consultacion de libres, manlèus, retorns de documents manlevats etc. Entre 17h e 20h: vesitas comentadas de la mòstra "Jòga!" (a respècte de la demanda). Aquela mòstra es tant originala coma excepcionala, que Lo CIRDÒC la concebèt amb l'ajuda d'especialistas del teatre d'òc contemporanèu. Demorarà en plaça fins al 23 de Decembre de 2011. "I vos assabentaretz de 42 ans (1968-2010) de creacion teatrala d'òc, e i tastaretz de l'originalitat dels creators del teatre occitan d'a l'ora d'ara, expression artistica a l'encòp militanta e populara, inventiva e que se perlonga bravament uèi, demercé lo trabalh de companhiás professionalas e d'amators tanben". Aquela escasença bèla e agradiva de venir prene lo fresc en tot tastar, a res non còst, de la riquesa de mila ans de cultura occitana, la manquetz pas! Amai al sortir d'aquí, a quatre passes, lo vilatge occitan vos aculhirà per una brava serada de musica, de dança,
de cançons amb de bonas taulas "a l'occitana". Per ne saber mai sonatz al 04 67 11 85 10 o mandatz un messatget a 'secretariat@cirdoc.fr' |
|
|
|
|
08:23 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Annonce d'EXPOSITIONS, ARCHIVES SONORES, CHANSON POPULAIRE, ETHNOLINGUISTIQUE, Histoire, Langues de France, LESPIGNAN, Livre, Loisirs, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : cirdoc, béziers, occitan, occitanie;occitanisme |
|
Facebook
mercredi, 27 juillet 2011
Patrimoine en Isère à (re-)découvrir : les musées départementaux.
Voici deux ouvrages publiés à l’occasion de l’ouverture de la Maison Bergès – Musée de la Houille blanche à Villard-Bonnot (38).
La maison de l’ingénieur Aristide Bergès, patron éclairé et amoureux des arts, rend ainsi hommage à l’aventure de l’hydroélectricité et de l’industrie en Isère et au-delà. Ce site vient enrichir et compléter le réseau des onze musées départementaux actuellement ouverts au public .
- La Maison Bergès. Entre éclectisme et Art nouveau. Collection Patrimoine en Isère (Conseil général de l'Isère).
Cet ouvrage qui n’est pas un guide de la maison, apporte un éclairage sur les goûts et le mode de vie d’une famille bourgeoise, amatrice d’art, au tournant des XIXe et XXe siècles.
Par sa forme et surtout pas son décor, autant que par la riche personnalité de ses propriétaires, la Maison Bergès est un haut lieu patrimonial aux confluences de l’art et de l’innovation.

Alpes Électriques. Paysages de la houille blanche. Édition Dire l’Entreprise.
Rassemblés à l’occasion de l’ouverture de la Maison Bergès – Musée de la Houille blanche à Lancey, plusieurs auteurs partagent leurs connaissances et leurs réflexions sur l’une des mutations majeures des territoires alpins. Avec l’essor de la houille blanche, à partir des années 1880, le paysage alpin s’est radicalement transformé. Sous l’action d’ingénieurs audacieux, d’architectes inspirés, d’industriels en quête d’énergie et d’ouvriers à la recherche de travail, de nouveaux ouvrages sont venus bouleverser la vision traditionnelle des montagnes faite de cimes enneigées et d’alpage pittoresques.

13:13 Écrit par belvert dans À propos, Ethnologie, Ethnomuséographie, Histoire, LA BOUTIQUE-1, Livre, PATRIMOINE.S, Paysages, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : isère, musées départementaux, électricité, art nouveau |
|
Facebook
mardi, 28 juin 2011
Comunicat – Communiqué : « Anem Òc! Per la lenga occitana! », à TOULOUSE, le 31 mars 2012 !
2012 serà un moment important de la vida politica. L’eleccion a la presidéncia de la Republica es tojorn un moment fòrt de mobilizacion e d'atencion dei responsables politics a çò que se ditz dins la societat.
Lo movement occitan deu mai que jamai se i faire ausir publicament e i portar lo messatge qu’es lo sieu despuei Carcassona 2005 : « Anem Òc ! Per la lenga occitana ! ».
Lo 31 de març de 2012, de desenaus de miliers de personas se recamparàn a Tolosa per la lenga occitana, cridats per unei grandeis organizacions culturalas mentre que d’autrei lengas de França (Bascos, Bretons, Catalans…) manifestaràn tanben lo meteis jorn dins sa region, ambé de revendicacions comunas.
…De milierats de personas vendràn de totei lei regions occitanas, de Provença, dau Lengadòc, d’Auvernha, de Lemosin, ò de Gasconha ò encara de la Vau d’Aran (territòri de l’Estat espanhòu que l’occitan i es lenga oficiala), e dei Valadas occitanas d’Italia per exigir qu’une lèi done enfin de garantidas e de drechs vertadiers ai lengas regionalas.
Toteis aquelei que vendràn a Tolosa an en comun la volontat de veire se metre en plaça una politica linguistica publica coerenta e volontarista per lo desvolopament de l’occitan (ò lenga d’òc) sus l’ensems dei regions occitanas.
Aqueste recampament, après aquelei de 2005, 2007 e 2009, deu mostrar que l’occitanisme, lei manifestants, an la capacitat de s’apropriar una granda vila, que son totjorn motivats e de mai en mai per transmetre son messatge.
Messatge ja fruchós puei que d’unei responsables politics l’an entendut. De regions començan de metre en plaça una politica de desvolopament de l’occitan.
Mais aquò basta pas !
Totei lei regions, totei lei despartaments ambé lei comunautats de comunas e lei comunas qu’an l’occitan en partatge, se devon mobilizar. L’occitan e sa cultura son lo ben comun de toteis aquelei que rèstan en país d’òc, que l’i siegan nascuts ò pas, que parlan la lenga ò pas.
L’Estat tarda de prendre consciéncia dau problèma de la diversitat culturala.
La reconoissença simbolica dei lengas regionalas dins l’article 75-1 de la Constitucion auriá poscut faire creire que s’engatjava dins la bòna via, que donava, dau mens dins lo principi, de garantidas de drech per aquestei lengas.
Au contrari, lo Conseu Constitucionau, vèn i a gaire (decision dau 20 de mai de 2011 - n°2011-130QPC) de demostrar qu’èra ren qu’una engana… que : « cet article [75-1] n’institue pas un droit ou une liberté que la Constitution garantit. »
L’Estat reconois adonc tojorn ges de drech e libertat per lei lengas regionalas e toteis aquelei que lei parlan.
Per ansin ven mai qu’urgent qu’une lèi done a la lenga occitana un quadre legau que ne’n permete la transmission e lo desvolopament dins l’educacion, la cultura, lei medias, e la vida publica, sus l’ensems de l’espaci occitan.
Es per aquò qu’avèm causit de manifestar lo 31 de mars de 2012, tot bèu just quauquei setmanas avans l’eleccion presidenciala e leis eleccions legislativas. Leis elegits a venir devon prendre d’engatjaments.
Avèm de revendicacions simplas e claras qu’an ren d’estranh quand se vei çò que se passa autra part en Euròpa e quand se saup l’importància qu’a per lo monde de nòstrei regions son identitat culturala e linguistica.
Se desiram interpelar la populacion e leis elegits, precisam pasmens qu’aquò se fa fòra tota preocupacion partisana. Nòstre movement es independent.
Ambé vòstre sosten e la participacion de totei, farem de la Manifestacion de 2012, un eveniment de granda portada per l’avenidor de la lenga occitana (ò lenga d’òc) e deis autrei lengas dichas regionalas.
Coordinacion « Per la lenga Occitana ! »:
● Institut d'Estudis Occitans, organisme culturau reconoissut d'utilitat publica,
● Confederacion Calandretas, escòlas occitanas associativas laïcas,
● Òc-Bi, associacion de parents d'escolans per l'ensenhament bilingüe public,
en partenariat ambé Convergéncia Occitana.
******........******.........******.........*****........******........******........******.........*****
2012 sera un moment important de la vie politique. L’élection à la présidence de la République est toujours un moment fort de mobilisation et d'attention des responsables politiques à ce qui se dit dans la société.
Le mouvement occitan doit plus que jamais s’y faire entendre publiquement et y porter le message qui est le sien depuis Carcassonne 2005 : « Anem Òc ! per la lenga occitana ! ».
Le 31 mars 2012, des dizaines de milliers de personnes se rassembleront à Toulouse en faveur de la langue occitane à l’appel de plusieurs grandes organisations culturelles tandis que d’autres langues de France (Basques, Bretons, Catalans…), manifesteront également ce même jour dans leur région, avec des revendications communes.
…Des milliers de personnes viendront de toutes les régions occitanes, de Provence, du Languedoc, d’Auvergne, du Limousin, ou de Gascogne ou encore du Val d’Aran (territoire de l’Etat espagnol où l’occitan est langue officielle), et des Vallées occitanes d’Italie (Province du Piémont) pour exiger qu’une loi donne enfin des garanties et de véritables droits aux langues régionales.
Tous ceux qui viendront à Toulouse ont en commun la volonté de voir se mettre en place une politique linguistique publique cohérente et volontariste pour le développement de l’occitan (ou langue d’oc) sur l’ensemble des régions occitanes.
Ce rassemblement, après ceux qui eurent lieu en 2005, 2007 et 2009, doit montrer que l’occitanisme, les manifestants, ont la capacité de s’approprier une grande ville, que la motivation est toujours présente et même croissante pour transmettre son message.
Message qui a déjà porté quelques fruits. En effet, un certain nombre de responsables politiques l’ont entendu. Certaines régions commencent à mettre en place une politique de développement en faveur de l’occitan.
Mais cela ne suffit pas !
Toutes les régions, tous les départements ainsi que les communautés de communes et les communes, qui ont l’occitan en partage, doivent se mobiliser. L’occitan et sa culture sont le bien commun de tous ceux qui vivent en pays d’oc, qu’ils y soient nés ou pas, qu'ils parlent la langue ou pas.
L’État tarde à prendre conscience du problème de la diversité culturelle.
La reconnaissance symbolique des langues régionales dans l’article 75-1 de la Constitution aurait pu faire croire qu’il s’engageait sur la bonne voie, qu’il introduisait, du moins dans le principe, des garanties de droit pour ces langues.
Or, le Conseil Constitutionnel, tout récemment (décision du 20 mai 2021 - n°2011-130QPC) vient au contraire de préciser que ce n’était qu’un leurre… que « cet article [75-1] n’institue pas un droit ou une liberté que la Constitution garantit. »
L’État ne reconnait donc toujours aucun droit et liberté pour les langues régionales et ceux et celles qui les parlent.
Il devient donc urgent qu’une loi donne à la langue occitane un cadre légal qui en permette la transmission et le développement dans l’éducation, la culture, les médias, et la vie publique, sur l’ensemble de l’espace occitan.
C’est pour cela que nous avons choisi de manifester le 31 mars 2012, à quelques semaines de l’élection présidentielle et des élections législatives. Les futurs élus doivent prendre des engagements.
Nous avons une série de revendications simples et claires qui n’ont rien d’étrange quand on regarde ce qui se passe ailleurs en Europe et lorsque l’on connaît l’importance qu’attache la population de nos régions à son identité culturelle et linguistique.
Si nous souhaitons interpeller la population et les élus, nous précisons très clairement que cela se fait en dehors de toute préoccupation partisane. Notre mouvement est indépendant.
Avec le soutien et la participation de tous, nous pouvons faire de la Manifestation de 2012, un événement de grande portée pour l’avenir de la langue occitane (ou langue d’oc) et des autres langues dites régionales.
Coordinacion « Per la lenga Occitana ! »:
Institut d'Estudis Occitans, organisme culturel reconnu d'utilité publique
Calandreta, écoles occitanes associatives laïques
Òc-Bi, association de parents d'élèves pour l'enseignement bilingue public
en partenariat avec Convergéncia Occitana.
08:37 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, ETHNOLINGUISTIQUE, Langues de France, Manifestations, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
lundi, 27 juin 2011
L'occitan à la portée de chacun à Aurillac
L’Institut d’Etudes Occitanes du Cantal, dans le cadre de son Réseau d’Enseignement Territorial, propose un atelier d’occitan « portes ouvertes »
Cet atelier est ouvert à ceux qui ont la curiosité de la langue, à ceux qui parlent déjà "patois" en famille, à tous ceux qui ont envie d’apprendre ou d’approfondir leurs connaissances de l’Occitan.
Cette soirée permettra de rencontrer les intervenants, Bernard GIACOMO et Fabienne BESSEYROT,
ainsi que les personnes qui suivent le cours depuis le début de l’année.
Une rencontre pour découvrir ou redécouvrir la langue et la culture occitanes.
16:52 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, ETHNOLINGUISTIQUE, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook




