28.03.2008

Tourtisseaux, merveilles et autres bottarias, beignez du Mardi-gras, réunissez-vous ici !

Les pilotes vous invitent à aider l'un de nos fidèles visiteurs de Charente-Maritime qui ne doit pas être le dernier des gourmands... Ah les tourtisseaux et merveilles de ma belle-mère... et les craquantes oreillettes de ma mère...

" Amis de partout, vous qui le jour du Mardi-Gras, avez fait rissoler cette pâte blonde saupoudrée de sucre, appelée de diverses manière TOURTISSEAUX, MERVEILLES, ou BOTTEREAUX ou encore d'un autre nom vernaculaire, votre avis m'intéresse si vous provenez du RUFFECOIS, du CONFOLENTAIS, DU MONTMORILLONNAIS, DU CHATELLERAUDAIS, DE LA REGION DU BLANC, DE LA HAUTE-VIENNE, DU LOCHOIS, DU NORD DES DEUX SEVRES...
et aussi d'ailleurs: Velay, Auvergne, 18° arrondissement, Kabylie, Ontario ou Gaspésie..., Quartiers Nord de la Cité phocéenne...
Comment vos parents et grands parents appelaient-ils ces pâtisseries? Et précisez, s'il vous plaît où ils habitaient exactement. Recettes bienvenues (avec les proportions de préférence) "

Adressez vos répnses en commentaire, ou directement si vous le préférez à Pascal, dont voici le mel. : rocopaso@orange.fr

merci pour lui... et pour nous tous les gourmands.

23.08.2007

Soir d'été sur le Jardin de Belvert

... entre deux averses pré-diluviennes, un rayon est venu frapper la vigne vierge et le coudrier. Merci Dieu-Eté.

0715cf68756ab5f10c61972fcf37f24e.jpg
©M.V. 07/2007.

10.08.2007

Au sommaire d'"Aguiaine" de la Sté d'ethnologie et de folklore du Centre-Ouest

Le n° 261 de juillet-août 2007 vient de paraître: au sommaire:

- Catherine Robert et Michel Valière proposent un article-dossier:"Un marchand de peaux de taupes en Civraisien, d'après son brouillard ( carnet brouillon). Cliquer sur le lien pour lire:
art taupiers.PDF
- dans la rubrique "archives sonores", Michèle Gardré-Valière s'intéresse à une chanson de la Vallée de la Dive : "Le Roi avait un fils, la reine avait une fille". Cliquer sur le lien pour lire :
Le roi avait un fils.PDF
Et si l'air de la chanson vous intéresse aussi, alors cliquez sur le lien:
Le roi avait un ils:musique.jpg (Nous avons affaire ici à un mouvement de danse (ronde) de rythme ternaire léger (peu accentué sur le premier temps) et régulier (vers de six syllabes). Cependant, ceux-ci sont ramenés une fois à cinq, deux fois à quatre, et un, au contraire, porté à sept.
Ces variations sont fréquentes dans les chansons de tradition orale. Les chanteurs savent bien adapter leur chant aux contraintes du texte. Ainsi, par exemple, le vers « Le fils étant mort », un pentasyllabe, est interprété avec une séquence binaire, pour compenser la syllabe manquante tout en conservant le rythme de la ronde. )
-Dans la rubrique "témoignages", Louis Guitton, grâce à l'entremise de Jacques Brunet, membre de la Sefco, et ancien "copain de régiment" de l'auteur, publie le "Journal de route" de son père Albert Guitton, prisonnier de guerre, qui a consciencieusement noté sur un tout petit carnet, et pas à pas, à partir de la capture de son régiment par les Allemands, sa marche vers son camp de prisonniers de la Deuxième Guerre mondiale;
- Incendies dans les rouches ( laiches ou carex) du marais de Port-Jouet en 1900, présenté par Madeleine Augier;
Ce numéro contient aussi des notes et remarques, des à propos, notamment sur les "funérailles", comme suite à l'article d'Aurélie Melin, dans le n° 260.
Des notes bibliographiques, des échos de la vie de la Sefco complètent ne numéro.
Pour mieux connaître la SEFCO, voyez dans la colonne de gauche, le lien avec le site de cette Sté.
Et pour les ressortissants du Centre-Ouest, ou les bibliothèques et Musées, le mieux est de s'abonner et de rejoindre les centaines et centaines de passionnés pour la Culture du territoire d'entre Loire et Gironde...et pour ceux qui souhaitent mieux connaître les parlers de l'Ouest dans leur diversité, Un complément encarté, "Le SUBIET" (traduisez: le Sifflet) vient offrir des textes à lire, traduire, ou réciter... et mieux encore, vous pouvez proposer des textes littéraires dans l'un des parlers locaux de ce territoire. Les "expatriés" ont là un moyen de s'immerger dans cette culture dialectale d'oïl, qui entretient parenté et cousinage avec l'occitan et la langue nationale.

20.07.2007

un Blog, qu'es a quo ?

« Site sur la toile, souvent personnel, présentant en ordre chronologique de courts articles ou notes, généralement accompagnés de liens vers d'autres sites.... La publication de ces notes estgénéralement facilitée par l'emploi d'un logiciel spécialisé qui met en forme le texte et les illustrations, construit des archives, offre des moyens de recherche et accueille les commentaires d'autres internautes. » (Journal Officiel de la République Française, 20 mai 2005, n° 116, texte n° 98, p. 8803).
Notons ausi que l’usage courant international a retenu le terme original anglais "blog" ( de web et log (log book : journal de bord)), qui est désormais dans les dictionnaires de la langue française Le Petit Robert (2006) et Le Petit Larousse (2006).
Toutefois, la préconisation de la Commission générale de terminologie et de néologie française (Journal Officiel, 20 mai 2005) est le terme composé "bloc-notes" (1890), de la forme anglaise "block-notes" (1882), dont l’administration publique française doit faire usage (sic !)


COMMENTAIRE D'ANIMULA (déplacé par le Pilote, pour l'adéquation !)

"Puisque c'est un mot (relativement) nouveau, encourageons la francaouie graphie BLOGUE! Cela vaut mieux que de mettre des "écrivaines" (ouh, que c'est péjoratif!) ou des "auteures" (oteureu, ça fait ploucque!), quand ce n'est pas des ridicules "chercheures" dans nos copies de baccalauréat. Signé: la reine de la fôte (la preuve: j'me suis encore trompé de note)."

CONTROVERSE DU PILOTE:

Mais non Maemoiselle Ani, vous n'y êtes pas cette fois ! Vous êtes "trop" "au Nord de la Loire". Blog ! s'écrit et se dit Blog ! C'est quasi-phonétique... tandis que blogue, les Sudistes vont être tentés de dire Blogueuuuu ! comme je le ferais moi-même, juste pour vous contrarier un peu. Pour une foi kon pe avoir une ortograf un peu sinpl, profitonzan !

29c36a7a94254c0fdeb403b78c9095f0.jpg
© Michel Valière, en réunion à Combrenne,Béthines (Vienne), juillet 2007. Cl. Edina Bozoky.

05.07.2007

L'automne a pris un peu d'avance cette année

Vous vous souvenez de l'arbre aux chails de Monsieur notre Voisin?

16bd3ce43742d414ca9556846bb7f605.jpg

Eh bien ce jour 5 du mois de juillet de l'année de la Pluie 2007, il était bien temps d'en faire la cueillette. Au sol, la récolte...
Pour les recettes de compote, confiture, tagines ou autres, il faudra attendre encore un peu...
a5e770f32ec44226c097b4fbb3353b32.jpg

Renversant non ?
6d7be8d5ceebacab9ee579c81c0eca62.jpg
© Michel Valière, 2007.

19.05.2007

Au printemps, les arbres reverdissent

Vous vous souvenez peut-être de la note (cf les Archives du site) du 03 novembre 2006 à 08h.40 ? Aussi, nous ne pouvions pas, sans remords, ne pas vous donner de nouvelles de la croissance du "pommier aux chails" de monsieur-notre-voisin-à-la-main-verte. (Quand vous reconnaîtrez le pommier, jetez un coup d'œil par dessus la toute jeune haie de buis et vous découvrirez un charmant endroit, un petit jardin rangé avec amour où rien n'est laissé au hasard. Un petit bonheur !)

medium_12052007020.jpg
© Sèverin Valière, mai 2007
En confidence : en dépit des soins apportés, le "pommier aux chails" a boudé. Il a refusé cette année de donner des fleurs. Pas de fleur, pas de pomme ! Il faudra se contenter de chails... Mais notre homme est patient, soyez-en assurés. Les fleurs viendront le moment venu, quand le pommier lui-même l'aura décidé.
Cette histoire connaîtra donc un développement lent. Chaque année, nous surveillerons l'éclosion du printemps...
Tiens, et si l'on relisait ensemble, en attendant, ce livret de Jean Giono que nous aimons tant ici : "L'Homme qui plantait des arbres..."

30.01.2007

Ethnos... À vos plumes, à vos calames, à vos souris, ou mulots! !

Nous souhaitons ici, à Belvert, accompagner ce mouvement en faveur de l'édition dans le domaine de l'ethnologie, à travers ses différentes approches. Voici donc un "appel" de la section « Anthropologie sociale, ethnologie et langues régionales » du CTHS que nous relayons avec plaisir...

Ministère de l’Éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche
COMITÉ DES TRAVAUX HISTORIQUES ET SCIENTIFIQUES
1, rue Descartes, 75005 Paris - tél. 01 55 55 97 57 - télécopie 01 55 55 97 60
site internet : www.cths.fr

Ethnologues, ethnolinguistes, ethnohistoriens,
adressez-nous vos manuscrits

• Les publications de la section 7 « Anthropologie sociale, ethnologie et langues régionales » du CTHS s’inscrivent dans plusieurs collections, en particulier :
- « Le regard de l’ethnologue », qui accueille les manuscrits originaux, mais aussi les thèses remaniées ;
- « Orientations et méthodes », collection destinée aux étudiants de 2e et 3e cycle, qui regroupe manuels, ouvrages de méthodologie ou ouvrages pour les classes préparatoires aux concours des grandes écoles ;
- « Formats », collection de poche qui publie à des prix abordables les classiques, ouvrages étrangers, mais aussi des textes inédits.
- Le catalogue de nos collections est consultable sur le site du CTHS : www.cths.fr

• La section propose prioritairement pour publication les manuscrits concernant le domaine français, y compris les Départements et Territoires d’Outre-Mer, l’ensemble du domaine européen ou les comparaisons entre la France et d’autres pays européens. Sont donc exclus les manuscrits traitant exclusivement d’un ou de pays étrangers, fussent-ils européens. La section ne publie ni les actes de colloques (sauf quand ceux-ci sont organisés par le CTHS), ni les thèses de doctorat non remaniées selon des normes éditoriales raisonnables. Elle refuse en outre d’examiner tout texte déjà accessible « en ligne », sur Internet.

• Les critères d’évaluation des manuscrits sont, outre l’intérêt scientifique, la conformité à la politique éditoriale de la section et du comité de publication du CTHS, l’estimation des ventes en librairie. L’existence de financements extérieurs est appréciée.

• Les manuscrits sont fournis en deux exemplaires sur papier et un exemplaire numérique (CD-Rom, DVD...) sous leur forme considérée comme définitive par leurs auteurs. Les manuscrits « provisoires » ou incomplets ne seront pas pris en compte.

• La section nomme alors parmi ses membres deux rapporteurs qui se prononcent par écrit sur la pertinence d’une publication et indiquent la collection la plus appropriée. La section désigne également parmi ses membres titulaires un responsable du suivi du manuscrit, chargé de transmettre à l’auteur les demandes éventuelles de modifications de son texte qui sera ensuite, avec ceux que proposent les autres sections, soumis à la commission générale de publication du CTHS.

Vos textes seront évalués avec la plus grande attention : nous les attendons ! au CTHS... section 7:« Anthropologie sociale, ethnologie et langues régionales ».

26.12.2006

Revue d'ethnographie régionale: Aguiaine, Bulletin de la Société d'ethnologie et de folklore du Centre-Ouest.

C'est le moment de renouveler vos abonnements, ou dedécouvrir AGUIAINE en vous y abonnant pour l'aider à se développer en Poitou-Charentes et Vendée. Pour cela, on peut écrire: sefco 17@wanadoo.fr, ou bien, pour les renseignements pratiques, R.V sur le site de la SEFCO: www.sefco-subiet.eu
Articles, notes, documentation, bibliographie, nouvelles parutions en région informent sur l'histoire et l'ethnographie des territoires entre Loire et Gironde (6 numéros par an).

23.12.2006

Spécial DédiKass

Trop de nos aimables et paisibles visiteurs qui croisent par Belvert sollicitent ce que les pilote et co-pilote ont un peu trop avancé: la recette de la "Soupe à la bourriquette". Soyez gentils encore, ne me demandez pas l'origine de ce titre, je vous donnerai simplement une source pour en rfetrouver saveur et proportions:
(Madame P. H., ouvrez vite votre petit carnet de notes..., j'allais écrire par déformation: votre journal d'ethnographe, mais laissons ..):
Soyons pros:
Cuisson 40mn. Vous voyez, tout n'est pas perdu! Pour 4 personnes (famille française moyenne ou presque... je peux pas écrire pour 3, 8 personnes ce serait ridicule, mais les bons en arithmétique pourront adapter si ça les chante la recette avec cette précisio: 1, enfant par foyer, c'est la moyenne...
Reprenons:
2 poignées d'oseille, 50 g. de beurre d'Échiré (luxe) ou pas d'Échiré (ça c'est pas de chance !), 1,5 l. d'eau potable (rare de nos jours, il faut l'économiser) 1œuf (de poule pondeuse), quelques talhons de pan (comme on disait au pays des garrigues), du sel de Loix-en-Ré (ça c'est un clin d'oil à mon pote Benoît de l'écomusée du marais salant), du poivre (attention les jeunes prostatiques. Tiens, ça me fait penser qu'une de mes bonnes conteuses, appelait ça de "l'avoine de curé", je vous certifie que c'est vrai... les raisons, myssssstère !) Bon. Maintenant, il faudrait alors me touiller tout ça. Je vous ssssssplique:
Melle Ani, me P.H. Monsieur Sciapode, ne perdez pas le fil rouge de la kitchenette:
Là ça devient sérieux, et je ne galèje pas:
Citation:" Lavez, égouttez et coupez GROSSIÈREMENT les feuilles en retirant les côtes. Faites revenir l'oseille dans du beurre (ou du saindoux). Dès que l'oseille est fondue arrosez-là d'eau bouillante salée. Faites bouillir 10 à 15 minutes puis ajoutez le blanc d'œuf. Laissez cuire 5 minutes sans remuer. Retirez la casserole du feu et joignez le jaune d'ouf, préalablement battu dans du bouillon froid. Versez cette soupe sur des tranches fines de pain. Servez."
Ajoutons: cette soupe se fait au printemps, saison où les feuilles d'oseille n'ont pas encore une acidité prononcée." Formidable Pro; pro; je vous l'avais dit; et sérieux (ça change tout).
Je ne l'ai pas inventée; mais elle se trouve dans un ouvrage idoine qu'il m'a été donné de préfacer dans ma jeunesse de presque retraité... vérifiez

medium_couverture-isabelle.jpg

On note: Isabelle Rouyer ; "Dictionnaire de la cuisine de Poitou-Charentes et de Vendée, Paris, Éditions Bonneton, 1993, page 129.
Merci Isabelle de ce coup de pouce.

25.11.2006

Bonne fête les CATHERINE

Comme à Belvert, Plantez aujourd'hui vos arbres et arbustes: 0 la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine !

Toutes les notes