lundi, 09 avril 2012
L'Ami Alexandre tient à faire connaître aux visiteurs de Belvert cet ouvrage ethnolinguistique sur le patrimoine oral du Médoc....

Voilà un ouvrage que tous les Médoquins apprécieront. Ceux de souche puisqu'il consigne un patrimoine d'oc transmis dans les générations successives au sein des familles; mais sera également apprécié des Médoquins d'adoption qui trouveront là une matière linguistique de première main, patiemment recueillie par Patrick Lavaud, relativement facile d'accès pour une première découverte linguistique de l'Occitan. Une préfèce de Louis Bergès, directeur des Archives départementales de la Gironde vient sommer cet impressionnant ouvrage.
Ajoutons pour les fines bouches et les experts, que trois CD insérés aux pages 2 et 3 des couvertures donnent la matière vivante de cette œuvre sur la littérature orale qui selon le vœu humaniste de l'auteur s'ouvre du local à l'universel, "à l'opposé de tout repli identitaire".
L'ouvrage est particulièrement bien soigné, au format d'un album, accompagné de quelques illustrations "d'époque". Cette publication par la collectivité territoriale (Archives départementales/ Conseil général de Gironde) est une très heureuse initiative qu'il y a lieu de saluer et d'encourager. Nul doute que les bibliothèques souhaiteront disposer de ce bel ouvrage dans leurs fonds occitans.
Pour les plus accros :
ISBN : 978-2-86033-074-9
Prètz=Prix : 20 € (+ port)
Aux Archives départementales de la Gironde: 72-78 cours Balguerie-Stuttenberg, 33000 BORDEAUX
13:12 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, ETHNOLINGUISTIQUE, Jeux, Langues de France, Livre, Loisirs, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : occitan, médoc, patrimoine oral, patrimoine immatériel comptines en oc, patrick lavaud. |
|
Facebook
dimanche, 08 avril 2012
OUF ! Soixante-dix ans après, la première enquête ethnomusicologique programmée par le Musée national des arts et traditions populaires enfin en ouvrage, mais aussi en ligne: consulter ici !!!

Cl. J. Auboyer ; mairie de Plogastel-Saint-Germain, le 7 août 1939.© MUCEM.
Par la grâce de Marie-Barbara Le Gonidec du MUCEM, de l'association DASTUM en Bretagne et du CTHS (Comité des travaux historiques et scientifiques) à Paris, et avec le concours d' Yves de France, Christophe Fouin, Gilles Goyat, Silvia Pérez-Vitoria, Michel Valière, voici enfin livrés au public les résultats de la première enquête ethnomusicologique programmée par le Musée national des ATP, malheureusement interrompue par l'entrée en guerre de la France en 1939. Longtemps dispersés, les différents éléments ont pu être rassemblés et préparés pour l'édition scientifique.
Cet ouvrage, préfacé par Charles Quimbert (directeur de Dastum) et Luc-Charles Dominique (professeur d'ethnomusicologie à l'Université de Nice), comporte la présentation méthodologique ainsi que le compte rendu intégral de la mission. Grâce au DVD-rom inclus on peut apprécier les résultats d'ensemble : 200 chants traduits et transcrits musicalement et phonétiquement ; 18 airs d'accordéon ; 11 airs de biniou-bombarde ; 437 photographies noir et blanc ; 23 minutes de film muet...
Le confort musical n'est certes pas au rendez-vous, vu qu'il s'agit de brut d'enregistrements sur disques 78 tours déjà anciens. Mais ces documents fragiles figurent parmi les plus anciens en matière de musique et danse en Basse-Bretagne; c'est à ce titre-là qu'ils doivent être reçus, écoutés et considérés.
Dans toutes les librairies classiques ou directement auprès de DASTUM ou du CTHS.
Un beau cadeau de Noël très spécialisé, mais unique en son genre !
ISBN :978-2-7355-0704-7
SODIS :F30755.4
Prix : 39 €
La Mission de folklore musical en Basse-Bretagne de 1939 du MNATP en ligne maintenant !
Suite à sa publication sous forme d'un livre-DVD (CTHS- Dastum, 2009), voici le site de la mission :
http://bassebretagne-mnatp1939.com/
Effectuée du 15 juillet au 27 août 1939 par le Musée National des Arts et Traditions Populaires de Paris, cette mission est conduite par la musicologue Claudie Marcel-Dubois (1913-1989) et le linguiste l'abbé François Falc'hun (1909-1991), assistés de Jeannine Auboyer (1912-1990).
Les enquêteurs ont enregistré 7 heures de musique, pris 437 photographies noir et blanc, tourné 25 minutes de film muet et produit de nombreux documents écrits (correspondance, questionnaires d'enquêtes, carnets de terrain, notations musicales et transcriptions linguistiques, rapports, conférences...).
La totalité des archives de la mission, produites entre 1939 et 1972, est désormais accessible sur ce site.
Quatre possibilités sont offertes pour y accéder :
- Un moteur de recherche permet de faire une recherche libre.
- Consulter le fonds : amène à l'inventaire des fonds, classé chronologiquement et thématiquement.
- Faire une recherche : trouvez un document précis en remplissant un formulaire de recherche simple ou en combinant plusieurs critères.
- Visite guidée : repartiez sur le terrain avec les enquêteurs, et allez à la rencontre des informateurs qui ont chanté, joué et dansé pour eux en cet été 1939.
Bonne visite !
Marie-Barbara Le Gonidec
Responsable du département de la musique et de la phonothèque
Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée
(ancien Musée National des Arts et Traditions Populaires)
6, avenue du Mahatma Gandhi
75116 Paris, France
tél. 33 (0)1 44 17 60 92
fax 33 (0)1 44 17 60 60
marie-barbara.le-gonidec@culture.gouv.fr
www.mucem.org
www.cornemuses.culture.fr
http://bassebretagne-mnatp1939.com
18:26 Écrit par belvert dans À propos, Arts populaires, CHANSON POPULAIRE, ETHNOLINGUISTIQUE, Ethnologie, Ethnomuséographie, Ethnomusicologie, Langues de France, Musique, PATRIMOINE.S, sociologie, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : ethnomusicologie, claudie marcel-dubois, françois falc'hun, jeanine auboyer, basse-bretagne, mnatp, mucem, marie-barbara le gonidec, cths, dastum, silvia pérez-vitoria, christophe fouin, yves defrance |
|
Facebook
samedi, 22 octobre 2011
Histoire sans paroles... mais pas sans racines.

17:21 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Blog, Dans nos cartons..., La pensée du jour, Langues de France, Michel Valière..., PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook
vendredi, 29 juillet 2011
PORTES OUVERTES du CIRDOC pendant la durée du Village Occitan de la Féria de Béziers
|
Du 11 au 15 août 2011 sans discontinuer, et de 13h à 20h chaque jour, Venez découvrir le patrimoine occitan au CIRDÒC en profitant des collections et de la fraîcheur douce dans le bâtiment... Vous serez accueillis avec plaisir par l'équipe du CIRDOC avec au programme : De 13h à 18h: Ouverture des salles de lecture, consultations et emprunts ou restitution de documents, conseils... Entre 17h et 20h : Visites commentées de l'exposition "Jòga !". Cette exposition originale et exceptionnelle, conçue par le CIRDOC en partenariat avec des spécialistes du théâtre d'òc contemporain, y est installée jusqu'au 23 Décembre 2011. "Revivez 42 ans (1968-2010) de création d'un théâtre populaire contemporaine en Occitanie et découvrez l'aspect original et bien vivant de la création occitane actuelle,expression artistique à la fois militante et populaire, qui perdure au sein de nombreuses compagnies professionnelles et amateurs d'aujourd'hui". Ne manquez pas cette agréable occasion d'aller à la rencontre, gratuitement, de 1000 ans de culture occitane ! À deux pas en sortant du CIRDÒC, le village occitan vous tendra les bras et ensoleillera votre soirée avec de la musique, de la danse, du chant et de la gastronomie "à la mode d'ici". Pour plus de renseignements n'hésitez pas à contacter : 04 67 11 85 10 ou secretariat@cirdoc.fr (version occitane ci-après) |
|
![]() |
|
|
De l'11 al 15 d'agost, de longa, de 1 ora de la tantossada a 8 oras del ser, cada jorn (dimenge e feriat tanben), Lo patrimòni occitan vos espèra per vos far regalar l'esperit, dins la doça frescor del bastiment del CIRDÒC, al calme, legiretz, escotaretz de musica o agacharetz de vidèos... Amai los pichons i pòdon venir! La còla del CIRDÒC, mobilizada per l'eveniment, vos aculhirà amb plaser amb per programa Entre 13h e 18h: salas de lectura dobèrtas, conselhs, consultacion de libres, manlèus, retorns de documents manlevats etc. Entre 17h e 20h: vesitas comentadas de la mòstra "Jòga!" (a respècte de la demanda). Aquela mòstra es tant originala coma excepcionala, que Lo CIRDÒC la concebèt amb l'ajuda d'especialistas del teatre d'òc contemporanèu. Demorarà en plaça fins al 23 de Decembre de 2011. "I vos assabentaretz de 42 ans (1968-2010) de creacion teatrala d'òc, e i tastaretz de l'originalitat dels creators del teatre occitan d'a l'ora d'ara, expression artistica a l'encòp militanta e populara, inventiva e que se perlonga bravament uèi, demercé lo trabalh de companhiás professionalas e d'amators tanben". Aquela escasença bèla e agradiva de venir prene lo fresc en tot tastar, a res non còst, de la riquesa de mila ans de cultura occitana, la manquetz pas! Amai al sortir d'aquí, a quatre passes, lo vilatge occitan vos aculhirà per una brava serada de musica, de dança,
de cançons amb de bonas taulas "a l'occitana". Per ne saber mai sonatz al 04 67 11 85 10 o mandatz un messatget a 'secretariat@cirdoc.fr' |
|
|
|
|
08:23 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, Annonce d'EXPOSITIONS, ARCHIVES SONORES, CHANSON POPULAIRE, ETHNOLINGUISTIQUE, Histoire, Langues de France, LESPIGNAN, Livre, Loisirs, Manifestations, PATRIMOINE.S, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
| Tags : cirdoc, béziers, occitan, occitanie;occitanisme |
|
Facebook
mardi, 28 juin 2011
Comunicat – Communiqué : « Anem Òc! Per la lenga occitana! », à TOULOUSE, le 31 mars 2012 !
2012 serà un moment important de la vida politica. L’eleccion a la presidéncia de la Republica es tojorn un moment fòrt de mobilizacion e d'atencion dei responsables politics a çò que se ditz dins la societat.
Lo movement occitan deu mai que jamai se i faire ausir publicament e i portar lo messatge qu’es lo sieu despuei Carcassona 2005 : « Anem Òc ! Per la lenga occitana ! ».
Lo 31 de març de 2012, de desenaus de miliers de personas se recamparàn a Tolosa per la lenga occitana, cridats per unei grandeis organizacions culturalas mentre que d’autrei lengas de França (Bascos, Bretons, Catalans…) manifestaràn tanben lo meteis jorn dins sa region, ambé de revendicacions comunas.
…De milierats de personas vendràn de totei lei regions occitanas, de Provença, dau Lengadòc, d’Auvernha, de Lemosin, ò de Gasconha ò encara de la Vau d’Aran (territòri de l’Estat espanhòu que l’occitan i es lenga oficiala), e dei Valadas occitanas d’Italia per exigir qu’une lèi done enfin de garantidas e de drechs vertadiers ai lengas regionalas.
Toteis aquelei que vendràn a Tolosa an en comun la volontat de veire se metre en plaça una politica linguistica publica coerenta e volontarista per lo desvolopament de l’occitan (ò lenga d’òc) sus l’ensems dei regions occitanas.
Aqueste recampament, après aquelei de 2005, 2007 e 2009, deu mostrar que l’occitanisme, lei manifestants, an la capacitat de s’apropriar una granda vila, que son totjorn motivats e de mai en mai per transmetre son messatge.
Messatge ja fruchós puei que d’unei responsables politics l’an entendut. De regions començan de metre en plaça una politica de desvolopament de l’occitan.
Mais aquò basta pas !
Totei lei regions, totei lei despartaments ambé lei comunautats de comunas e lei comunas qu’an l’occitan en partatge, se devon mobilizar. L’occitan e sa cultura son lo ben comun de toteis aquelei que rèstan en país d’òc, que l’i siegan nascuts ò pas, que parlan la lenga ò pas.
L’Estat tarda de prendre consciéncia dau problèma de la diversitat culturala.
La reconoissença simbolica dei lengas regionalas dins l’article 75-1 de la Constitucion auriá poscut faire creire que s’engatjava dins la bòna via, que donava, dau mens dins lo principi, de garantidas de drech per aquestei lengas.
Au contrari, lo Conseu Constitucionau, vèn i a gaire (decision dau 20 de mai de 2011 - n°2011-130QPC) de demostrar qu’èra ren qu’una engana… que : « cet article [75-1] n’institue pas un droit ou une liberté que la Constitution garantit. »
L’Estat reconois adonc tojorn ges de drech e libertat per lei lengas regionalas e toteis aquelei que lei parlan.
Per ansin ven mai qu’urgent qu’une lèi done a la lenga occitana un quadre legau que ne’n permete la transmission e lo desvolopament dins l’educacion, la cultura, lei medias, e la vida publica, sus l’ensems de l’espaci occitan.
Es per aquò qu’avèm causit de manifestar lo 31 de mars de 2012, tot bèu just quauquei setmanas avans l’eleccion presidenciala e leis eleccions legislativas. Leis elegits a venir devon prendre d’engatjaments.
Avèm de revendicacions simplas e claras qu’an ren d’estranh quand se vei çò que se passa autra part en Euròpa e quand se saup l’importància qu’a per lo monde de nòstrei regions son identitat culturala e linguistica.
Se desiram interpelar la populacion e leis elegits, precisam pasmens qu’aquò se fa fòra tota preocupacion partisana. Nòstre movement es independent.
Ambé vòstre sosten e la participacion de totei, farem de la Manifestacion de 2012, un eveniment de granda portada per l’avenidor de la lenga occitana (ò lenga d’òc) e deis autrei lengas dichas regionalas.
Coordinacion « Per la lenga Occitana ! »:
● Institut d'Estudis Occitans, organisme culturau reconoissut d'utilitat publica,
● Confederacion Calandretas, escòlas occitanas associativas laïcas,
● Òc-Bi, associacion de parents d'escolans per l'ensenhament bilingüe public,
en partenariat ambé Convergéncia Occitana.
******........******.........******.........*****........******........******........******.........*****
2012 sera un moment important de la vie politique. L’élection à la présidence de la République est toujours un moment fort de mobilisation et d'attention des responsables politiques à ce qui se dit dans la société.
Le mouvement occitan doit plus que jamais s’y faire entendre publiquement et y porter le message qui est le sien depuis Carcassonne 2005 : « Anem Òc ! per la lenga occitana ! ».
Le 31 mars 2012, des dizaines de milliers de personnes se rassembleront à Toulouse en faveur de la langue occitane à l’appel de plusieurs grandes organisations culturelles tandis que d’autres langues de France (Basques, Bretons, Catalans…), manifesteront également ce même jour dans leur région, avec des revendications communes.
…Des milliers de personnes viendront de toutes les régions occitanes, de Provence, du Languedoc, d’Auvergne, du Limousin, ou de Gascogne ou encore du Val d’Aran (territoire de l’Etat espagnol où l’occitan est langue officielle), et des Vallées occitanes d’Italie (Province du Piémont) pour exiger qu’une loi donne enfin des garanties et de véritables droits aux langues régionales.
Tous ceux qui viendront à Toulouse ont en commun la volonté de voir se mettre en place une politique linguistique publique cohérente et volontariste pour le développement de l’occitan (ou langue d’oc) sur l’ensemble des régions occitanes.
Ce rassemblement, après ceux qui eurent lieu en 2005, 2007 et 2009, doit montrer que l’occitanisme, les manifestants, ont la capacité de s’approprier une grande ville, que la motivation est toujours présente et même croissante pour transmettre son message.
Message qui a déjà porté quelques fruits. En effet, un certain nombre de responsables politiques l’ont entendu. Certaines régions commencent à mettre en place une politique de développement en faveur de l’occitan.
Mais cela ne suffit pas !
Toutes les régions, tous les départements ainsi que les communautés de communes et les communes, qui ont l’occitan en partage, doivent se mobiliser. L’occitan et sa culture sont le bien commun de tous ceux qui vivent en pays d’oc, qu’ils y soient nés ou pas, qu'ils parlent la langue ou pas.
L’État tarde à prendre conscience du problème de la diversité culturelle.
La reconnaissance symbolique des langues régionales dans l’article 75-1 de la Constitution aurait pu faire croire qu’il s’engageait sur la bonne voie, qu’il introduisait, du moins dans le principe, des garanties de droit pour ces langues.
Or, le Conseil Constitutionnel, tout récemment (décision du 20 mai 2021 - n°2011-130QPC) vient au contraire de préciser que ce n’était qu’un leurre… que « cet article [75-1] n’institue pas un droit ou une liberté que la Constitution garantit. »
L’État ne reconnait donc toujours aucun droit et liberté pour les langues régionales et ceux et celles qui les parlent.
Il devient donc urgent qu’une loi donne à la langue occitane un cadre légal qui en permette la transmission et le développement dans l’éducation, la culture, les médias, et la vie publique, sur l’ensemble de l’espace occitan.
C’est pour cela que nous avons choisi de manifester le 31 mars 2012, à quelques semaines de l’élection présidentielle et des élections législatives. Les futurs élus doivent prendre des engagements.
Nous avons une série de revendications simples et claires qui n’ont rien d’étrange quand on regarde ce qui se passe ailleurs en Europe et lorsque l’on connaît l’importance qu’attache la population de nos régions à son identité culturelle et linguistique.
Si nous souhaitons interpeller la population et les élus, nous précisons très clairement que cela se fait en dehors de toute préoccupation partisane. Notre mouvement est indépendant.
Avec le soutien et la participation de tous, nous pouvons faire de la Manifestation de 2012, un événement de grande portée pour l’avenir de la langue occitane (ou langue d’oc) et des autres langues dites régionales.
Coordinacion « Per la lenga Occitana ! »:
Institut d'Estudis Occitans, organisme culturel reconnu d'utilité publique
Calandreta, écoles occitanes associatives laïques
Òc-Bi, association de parents d'élèves pour l'enseignement bilingue public
en partenariat avec Convergéncia Occitana.
08:37 Écrit par belvert dans À propos, Actualités occitanes, ETHNOLINGUISTIQUE, Langues de France, Manifestations, Territoires | Lien permanent | Commentaires (0) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note
|
|
Facebook




